找不到鬥牛,恐龍可以嗎?
第拾貳篇2013.02.01
頁數:P.33
酒名:血與沙(Blood and Sand)
酒譜:
0.75 oz (22ml) 蘇格蘭威士忌
0.75 oz (22ml) Heering 櫻桃香甜酒
0.75 oz (22ml) 甜香艾酒
0.75 oz (22ml) 新鮮柳橙汁
加冰塊搖盪材料,濾掉冰塊後倒入雞尾酒杯中
關於血與沙(Blood and Sand)
這杯酒的創作者與發源地已不可考,但血與沙這個名字的起源卻相當明確~
Blood and Sand最早出現於Harry Craddock在1930年出版的The Savoy Cocktail Book,但一般認為這杯酒的起源應該更早,Harry Craddock只是命名並編列於書中而已,本書也未提及它的創作者是誰…
(註:The Savoy Cocktail Book短短幾篇已經提到好幾次了,它近年萊有再版,對於經典雞尾酒有興趣的人客可以考慮從亞馬遜入手一本,行仁相當推薦)
1922年,Rudolph Valentino主演的電影Blood and Sand,劇情改編自1908年西班牙小說家Vicente Blasco Ibáñez的同名小說,這部電影大受歡迎,讓這杯同名雞尾酒也隨之誕生~
Vicente Blasco Ibáñez
Rudolph Valentino有『拉丁情人』之稱,網路上有一篇中文的詳細介紹,有興趣的人客請看這篇:
血與沙這部電影一共拍過四次,最著名的一次就是前述1922年的版本,可以在Youtube看到完整版~不過它是默劇電影,現代人應該會看到發飆…
1941年重拍的版本,Youtube可以看預告片:
鮮為人知的是1917年,小說原著者自己導演了一片65鐘的電影,Sangre y Arena就是西班牙文,血與沙的意思~
最近的一次是1989年,這個版本有莎朗史東,英聽好的人客Youtube可以看完整版電影優~
血與沙的劇情是什麼呢?其實就是個陳世美的老梗萊著,男主角出身於貧窮家庭,從小立志成為鬥牛士賺大錢,當他功成名就,被貴族婦人引誘並開始沈溺於虛華的物慾生活…接下來會發生什麼事,就不用贅述了~
這篇有對小說和電影時代背景的中文介紹,請參考:
學者認為血與沙不是誕生於美國而是歐洲,主要原因是它起源的時間是美國禁酒令時期,而且首次收錄它的調酒書出版於歐洲。
還有,血與沙描繪的是西班牙當時的歷史背景,引起的是當地人廣大迴響,而且這杯酒指定使用蘇格蘭威士忌,而不是常見的波本或裸麥威士忌~
最重要的證據是,美國出版的調酒書中,最先收錄血與沙的調酒書是1934年(禁酒令結束隔年)出版的Boothby's World Drinks And How To Mix Them,與血與沙誕生的時期晚了許多~
關於血與沙,不得不提它的材料之一:Cherry Heering
Cherry Heering是什麼?它不是MB那種偽櫻桃白蘭地、不是德式蒸餾烈酒的櫻桃白蘭地,也不是像Luxardo Maraschino以櫻桃為原料蒸餾、再添加糖份製作的櫻桃香甜酒…
它是以白蘭地為基底製作的櫻桃香甜酒,也可以當它是調味白蘭地,香氣濃郁深厚,口感溫潤甜度適中,從1818年誕生以萊成為許多經典雞尾酒的指定材料,至今已是熱銷全球的櫻桃香甜酒,只是,台灣還是沒有進口…
Cherry Heering的創始人:Peter Heering
各國對於酒類的標示規定不一,其中美國最常將水果香甜酒標示為XX Brandy,使得很多在禁酒令過後入行的調酒師產生混淆,將一些經典雞尾酒用的材料以完全不同性質的品項替代,最常被混淆的莫過於以櫻桃為名的各種酒類了~
但是血與沙這杯酒一定要用Cherry Heering,如果沒有也要用同性質品項代替,否則味道完全不一樣呀~不一樣~(敲響版)
最後…我實在很不喜歡鬥牛這種運動,牛很可憐捏…又要受傷又要被激怒最後還要被殺掉…附幾張照片聊表心意:
由於本篇字數已破表,下一篇再萊與各位人客氛享調製心得嘿~
(顯示為作者外出取材)
留言列表